EUR 495.000
FOTO'S WORDEN LADEN ...
Huis en eengezinswoning te koop — Polesine Parmense
EUR 495.000
Huis en eengezinswoning (Te koop)
Referentie:
EDEN-T98348512
/ 98348512
Referentie:
EDEN-T98348512
Land:
IT
Stad:
Polesine Zibello
Postcode:
43016
Categorie:
Residentieel
Type vermelding:
Te koop
Type woning:
Huis en eengezinswoning
Omvang woning:
660 m²
Kamers:
11
Slaapkamers:
5
De tweede verdieping bestaat uit twee slaapkamers, een badkamer, een grote hal en nog een grote multifunctionele ruimte.De derde verdieping is een open zolderruimte met een minimale hoogte van 1,60 m tot een maximale hoogte van 4,05 m.
Vanuit een intuïtie van de huidige eigenaar en zijn passie voor het land, creëerde hij dit bedrijf dat 10.000 flessen per jaar produceert.Het wijnhuis, gelegen aan de oevers van de Po, werd opgericht als een start-up in de herfst van 2003. De eerste aanplant, in de zanderige riviergrond rond een 16e eeuws paleis, vond de daaropvolgende lente plaats. De Bassa Parmense staat bekend als 'Voedselvallei'. De tradities zijn eeuwenoud, de gastronomie wereldberoemd en de restaurants worden bezocht door klanten uit de hele wereld.Decennialang was de aantrekkingskracht van de stad Parma de basis van het toerisme in de regio Parma, en de aantrekkingskracht van de vlakte vanwege de grote operacomponist Giuseppe Verdi.In de afgelopen jaren is het lang vergeten gebied langs de rivier de Po ontdekt, in het bijzonder het gebied rond Zibello. Dat wil zeggen, het voedsel werd ontdekt, waaronder de Culatello di Zibello, de meest gewilde en duurste van alle hammen ter wereld.Deze gastronomische traditie heeft ervoor gezorgd dat het gebied rond Zibello procentueel gezien de op één na grootste toeristische groei van heel Italië heeft. De restaurants, trattoria's, speciaalzaken en producenten van Parmigiano kaas worden bezocht door toeristen uit de hele wereld. Meer bekijken Minder bekijken Historický palác na predaj v oblasti Bassa Parmense. Bol postavený koncom 1400. a začiatkom 1500. storočia rodinou Pallavicino. Budova bola postavená na základoch rímskych kasární, ktoré boli čiastočne zničené počas bitky v 13. storočí medzi rodinami bojujúcimi o kontrolu nad bohatými lužnými pláňami.V súčasnosti nehnuteľnosť pozostáva z hlavnej vily, vinárskej dielne a skladovní. V prednej časti domu je vchod s typickou talianskou záhradou, zatiaľ čo na boku a vzadu je vinič.Celá nehnuteľnosť prešla v roku 2003 kompletnou konzervatívnou rekonštrukciou, pri ktorej sa zachovali krásne fresky a terakotové podlahy zo 16. storočia. Budova je rozložená na 3 podlažiach, v súčasnosti bez výťahu, ale s možnosťou inštalácie.Prízemie tvorí veľká vstupná hala, ktorá umožňuje prístup do veľkej krčmy. Na opačnej strane je obývacia izba, ďalšia kuchyňa a kúpeľňa pre hostí. Na prvom poschodí sa nachádza obývacia izba, pracovňa, spálňa a kúpeľňa.
Druhé poschodie pozostáva z dvoch izieb, kúpeľne, veľkej chodby a ďalšej veľkej viacúčelovej miestnosti.
Tretie podlažie je otvorené podkrovie s minimálnou výškou 1,60 m a maximálnou výškou 4,05 m.
Z intuície súčasného majiteľa a jeho vášne pre pôdu sa zrodila táto spoločnosť, ktorá ročne vyrobí 10 000 fliaš.Vinárstvo, ktoré sa nachádza na brehu Pádu, bolo založené ako start-up na jeseň 2003. Prvá výsadba na piesočnatom dne rieky okolo paláca zo 16. storočia sa uskutočnila nasledujúcu jar. Bassa Parmense je známa ako "Údolie jedla". Jeho tradície sú staré, gastronómia je svetoznáma, jeho reštaurácie navštevujú zákazníci z celého sveta.Príťažlivosť mesta Parma bola po desaťročia základom cestovného ruchu v regióne Parma a príťažlivosťou roviny prostredníctvom veľkého operného skladateľa Giuseppeho Verdiho.V posledných rokoch bola objavená dávno zabudnutá oblasť pozdĺž rieky Pád, najmä oblasť okolo Zibella. To znamená, že boli objavené ich potraviny, vrátane culatello di Zibello, najvyhľadávanejšej a najdrahšej šunky na svete.Táto gastronomická tradícia viedla k tomu, že oblasť Zibello má druhý najvyšší percentuálny nárast turistov v Taliansku. Reštaurácie, trattorie, špecializované obchody a syrárne Parmigiano navštevujú turisti z celého sveta. Historischer Palast in der Gegend von Bassa Parmense zu verkaufen. Es wurde in den späten 1400er und frühen 1500er Jahren von der Familie Pallavicino gebaut. Das Gebäude wurde auf den Fundamenten einer römischen Kaserne errichtet, die während einer Schlacht im 13. Jahrhundert zwischen Familien, die um die Kontrolle über die reichen Schwemmlandebenen kämpften, teilweise zerstört wurde.Zurzeit besteht das Anwesen aus der Hauptvilla, der Werkstatt für die Weinproduktion und den Lagerräumen. An der Vorderseite des Hauses befindet sich der Eingang mit dem typisch italienischen Garten, während an der Seite und auf der Rückseite der Weinberg liegt.Das gesamte Anwesen wurde 2003 einer kompletten konservativen Renovierung unterzogen, wobei die schönen Fresken und Terrakottaböden aus dem 16. Das Gebäude ist auf 3 Etagen verteilt, derzeit ohne Aufzug, aber mit der Möglichkeit, einen zu installieren.Das Erdgeschoss besteht aus einer großen Eingangshalle, die Zugang zu der großen Taverne bietet. Auf der gegenüberliegenden Seite befindet sich das Wohnzimmer, eine weitere Küche und das Gästebad. Im ersten Stock gibt es ein Wohnzimmer, ein Arbeitszimmer, ein Schlafzimmer und ein Badezimmer.
Die zweite Etage besteht aus zwei Zimmern, einem Badezimmer, einer großen Diele und einem weiteren großen Mehrzweckraum.
Das dritte Stockwerk ist ein offenes Dachgeschoss mit einer Mindesthöhe von 1,60 m und einer maximalen Höhe von 4,05 m.
Aus einer Intuition des jetzigen Eigentümers und seiner Leidenschaft für das Land entstand dieses Unternehmen, das 10.000 Flaschen pro Jahr produziert.Das Weingut, das am Ufer des Po liegt, wurde im Herbst 2003 als Start-up gegründet. Die erste Anpflanzung auf dem sandigen Flussboden um einen Palast aus dem 16. Jahrhundert erfolgte im darauf folgenden Frühjahr. Die Bassa Parmense ist als "Tal der Lebensmittel" bekannt. Seine Traditionen sind alt, seine Gastronomie weltberühmt, seine Restaurants werden von Kunden aus aller Welt besucht.Die Anziehungskraft der Stadt Parma war jahrzehntelang die Grundlage für den Tourismus in der Region Parma und die Anziehungskraft der Ebene durch den großen Opernkomponisten Giuseppe Verdi.In den letzten Jahren wurde das lange vergessene Gebiet entlang des Po, insbesondere die Gegend um Zibello, entdeckt. Das heißt, ihre Lebensmittel wurden entdeckt, darunter der Culatello di Zibello, der begehrteste und teuerste Schinken der Welt.Diese gastronomische Tradition hat dazu geführt, dass das Gebiet um Zibello prozentual gesehen den zweithöchsten Zuwachs an Touristen in ganz Italien aufweist. Die Restaurants, Trattorien, Spezialitätengeschäfte und Parmigiano-Käsehersteller werden von Touristen aus aller Welt besucht. Palais historique à vendre dans le quartier de Bassa Parmense. Il a été construit à la fin des années 1400 et au début des années 1500 par la famille Pallavicino. La structure a été construite sur les fondations d'une caserne romaine, partiellement détruite lors d'une bataille en 1200 entre des familles qui se disputaient le contrôle des riches plaines alluviales.La propriété se compose actuellement du manoir, de l'atelier de production de vin et d'entrepôts. Sur le devant de la maison se trouve l'entrée avec le jardin typiquement italien, tandis que sur le côté et à l'arrière se trouve le vignoble.L'ensemble de la propriété a fait l'objet d'une rénovation conservatrice complète en 2003, conservant les splendides fresques du XVIe siècle et les sols en terre cuite. Le bâtiment est réparti sur 3 étages, actuellement sans ascenseur, mais avec la possibilité d'en installer un. Le rez-de-chaussée se compose d'un grand hall d'entrée qui donne accès à la grande taverne. De l'autre côté se trouvent le salon, une autre cuisine et la salle de bains des invités. Le premier étage se compose d'un salon, d'un bureau, d'une chambre et d'une salle de bains.
Le deuxième étage se compose de deux chambres, d'une salle de bains, d'un grand couloir et d'une autre grande salle polyvalente.Le troisième étage est un grenier ouvert d'une hauteur minimale de 1,60 m à une hauteur maximale de 4,05 m.
C'est à partir d'une intuition de l'actuel propriétaire et de sa passion pour la terre qu'il a créé cette entreprise qui produit 10 000 bouteilles par an.La cave, située sur les rives du Pô, a été créée en tant que start-up à l'automne 2003. La première plantation, dans le sol sablonneux du fleuve autour d'un palais du XVIe siècle, a eu lieu au printemps suivant. La Bassa Parmense est connue sous le nom de "Food Valley". Ses traditions sont anciennes, sa gastronomie est réputée, ses restaurants sont fréquentés par des clients du monde entier.Pendant des décennies, l'attrait de la ville de Parme a été la base du tourisme dans la région de Parme, et l'attrait de la plaine en raison du grand compositeur d'opéra Giuseppe Verdi.Ces dernières années, on a découvert la région du Pô, longtemps oubliée, et en particulier la région de Zibello. C'est-à-dire que l'on a découvert sa gastronomie, notamment le Culatello di Zibello, le jambon le plus recherché et le plus cher du monde.Cette tradition gastronomique a permis à la région de Zibello de connaître la deuxième plus forte croissance touristique, en pourcentage, de toute l'Italie. Ses restaurants, ses trattorias, ses magasins de spécialités alimentaires et ses producteurs de fromage Parmigiano sont fréquentés par des touristes du monde entier. Palazzo storico in vendita nella Bassa Parmense. Esso fu costruito tra la fine del 1400 e l'inizio del 1500 dalla famiglia Pallavicino. La struttura fu costruita sulle fondamenta di una caserma romana “castrum romano”, parzialmente distrutta durante una battaglia del 1200 tra famiglie in lotta per il controllo delle ricche pianure alluvionali.Attualmente la proprietà è composta dalla villa padronale, il laboratorio per la produzione del vino, e dei magazzini. Sulla parte frontale della casa si trova l’ingresso con il tipico giardino all’italiana, mentre su un fianco e sul retro è presente la vigna.Tutta la proprietà ha avuto una completa ristrutturazione conservativa nel 2003, mantenendo gli splendidi affreschi del ‘500 ed i pavimenti in cotto.Il palazzo si distribuisce su 3 piani, attualmente senza ascensore, ma con la possibilità di installarlo. Il piano terreno si compone con un grande ingresso che consente l’accesso alla grande taverna. Sul lato opposto il soggiorno un’altra cucina ed il bagno ospiti.Al primo piano vi sono un salone, lo studio, una camera ed un bagno.
Il secondo piano si compone di due camere, un bagno, una grande area di disimpegno ed un altro grande salone multiuso.Il terzo piano è un sottotetto open space con altezza minima di 1.60 m fino ad un’altezza massima di 4.05 m.
Da un’intuizione dell’attuale proprietario e dalla sua passione per il territorio, ha creato questa azienda che ha capacità di produrre 10.000 bottiglie all’anno.L'azienda vinicola, adagiata sulle rive del fiume Po, nasce come start up nell'autunno del 2003. Il primo impianto, nel terreno sabbioso del fiume intorno ad un palazzo del 1500, avvenne nella primavera successiva.La Bassa Parmense, è conosciuta come "Food Valley". Le sue tradizioni sono antiche, il suo mondo gastronomico rinomato, i suoi ristoranti frequentati da clienti provenienti da tutto il mondo.Da decenni alla base del turismo nel parmense c'è il fascino della città di Parma, e l'attrazione nella pianura per via del grande operista Giuseppe Verdi.Da alcuni anni si è scoperta l'area a lungo dimenticata lungo il fiume Po, in particolare l'area circostante Zibello. Si scoprì cioè il suo cibo tra cui il Culatello di Zibello, il più ricercato e costoso tra tutti i prosciutti del mondo.Questa tradizione gastronomica ha fatto sì che l'area intorno a Zibello fosse la seconda più alta crescita turistica, in percentuale, in tutta Italia. I suoi ristoranti, trattorie, negozi di specialità alimentari e produttori di formaggio Parmigiano sono meta da turisti provenienti da tutto il mondo. Historisch paleis te koop in de wijk Bassa Parmense. Het werd eind 1400 en begin 1500 gebouwd door de familie Pallavicino. De structuur is gebouwd op de fundamenten van een Romeinse 'castrum' kazerne, gedeeltelijk verwoest tijdens een veldslag in 1200 tussen families die vochten om de controle over de rijke alluviale vlakten.Het pand bestaat momenteel uit het landhuis, de wijnproductiewerkplaats en magazijnen. Aan de voorkant van het huis is de ingang met de typisch Italiaanse tuin, terwijl aan de zijkant en aan de achterkant de wijngaard ligt.Het hele pand onderging een complete conservatieve renovatie in 2003, waarbij de prachtige 16e-eeuwse fresco's en terracotta vloeren behouden bleven. Het gebouw is verdeeld over 3 verdiepingen, momenteel zonder lift, maar met de mogelijkheid om er een te installeren. De begane grond bestaat uit een grote hal die toegang biedt tot de grote taverne. Aan de overkant is de woonkamer, nog een keuken en de gastenbadkamer. Op de eerste verdieping is er een woonkamer, een studeerkamer, een slaapkamer en een badkamer.
De tweede verdieping bestaat uit twee slaapkamers, een badkamer, een grote hal en nog een grote multifunctionele ruimte.De derde verdieping is een open zolderruimte met een minimale hoogte van 1,60 m tot een maximale hoogte van 4,05 m.
Vanuit een intuïtie van de huidige eigenaar en zijn passie voor het land, creëerde hij dit bedrijf dat 10.000 flessen per jaar produceert.Het wijnhuis, gelegen aan de oevers van de Po, werd opgericht als een start-up in de herfst van 2003. De eerste aanplant, in de zanderige riviergrond rond een 16e eeuws paleis, vond de daaropvolgende lente plaats. De Bassa Parmense staat bekend als 'Voedselvallei'. De tradities zijn eeuwenoud, de gastronomie wereldberoemd en de restaurants worden bezocht door klanten uit de hele wereld.Decennialang was de aantrekkingskracht van de stad Parma de basis van het toerisme in de regio Parma, en de aantrekkingskracht van de vlakte vanwege de grote operacomponist Giuseppe Verdi.In de afgelopen jaren is het lang vergeten gebied langs de rivier de Po ontdekt, in het bijzonder het gebied rond Zibello. Dat wil zeggen, het voedsel werd ontdekt, waaronder de Culatello di Zibello, de meest gewilde en duurste van alle hammen ter wereld.Deze gastronomische traditie heeft ervoor gezorgd dat het gebied rond Zibello procentueel gezien de op één na grootste toeristische groei van heel Italië heeft. De restaurants, trattoria's, speciaalzaken en producenten van Parmigiano kaas worden bezocht door toeristen uit de hele wereld. Исторический дворец на продажу в районе Басса Парменсе. Он был построен в конце 1400-х - начале 1500-х годов семьей Паллавичино. Строение было возведено на фундаменте римской казармы "каструм", частично разрушенной во время битвы в 1200 году между семьями, боровшимися за контроль над богатыми аллювиальными равнинами.В настоящее время поместье состоит из усадьбы, мастерской по производству вина и складов. Спереди дома находится вход с типичным итальянским садом, а сбоку и сзади - виноградник.В 2003 году была проведена полная консервативная реконструкция, сохранившая великолепные фрески XVI века и терракотовые полы. Здание состоит из 3 этажей, в настоящее время без лифта, но с возможностью его установки. Первый этаж состоит из большой прихожей, из которой можно попасть в большую таверну. На противоположной стороне находится гостиная, кухня и гостевая ванная комната. На первом этаже находится гостиная, кабинет, спальня и ванная комната.
Второй этаж состоит из двух спален, ванной комнаты, большой прихожей и еще одной большой многофункциональной комнаты.Третий этаж представляет собой открытое чердачное пространство с минимальной высотой 1,60 м до максимальной высоты 4,05 м.
Благодаря интуиции нынешнего владельца и его страсти к земле, он создал эту компанию, которая производит 10 000 бутылок в год.Винодельня, расположенная на берегу реки По, была основана как стартап осенью 2003 года. Первые посадки на песчаной речной почве вокруг дворца XVI века были произведены весной следующего года. Басса-Парменсе известна как "Долина еды". Ее традиции древние, гастрономия всемирно известна, рестораны посещают клиенты со всего мира.На протяжении десятилетий основой туризма в районе Пармы была привлекательность города Парма, а привлекательность равнины - благодаря великому оперному композитору Джузеппе Верди.В последние годы была открыта давно забытая область вдоль реки По, в частности район вокруг Зибелло. То есть были открыты его продукты питания, в том числе Culatello di Zibello, самый востребованный и дорогой из всех окороков в мире.Эта гастрономическая традиция привела к тому, что район вокруг Зибелло занимает второе место по росту туристов в процентном отношении во всей Италии. Его рестораны, траттории, специализированные продовольственные магазины и производители сыра Пармиджано посещают туристы со всего мира. Historical palace for sale in the Bassa Parmense area. It was built in the late 1400s and early 1500s by the Pallavicino family. The structure was built on the foundations of a Roman 'castrum' barracks, partially destroyed during a battle in 1200 between families fighting for control of the rich alluvial plains.Today, the property consists of the manor house, the wine production workshop, and warehouses. On the front of the house is the entrance with the typical Italian garden, while on the side and at the back is the vineyard.The entire property underwent a complete conservative renovation in 2003, maintaining the splendid 16th century frescoes and terracotta floors. The building is distributed over 3 floors, currently without a lift, but with the possibility of installing one. The ground floor is composed of a large entrance hall which provides access to the large tavern. On the opposite side is the living room, another kitchen and the guest bathroom. On the first floor there is a living room, a study, a bedroom and a bathroom.
The second floor consists of two bedrooms a bathroom a large hallway area and another large multipurpose room.The third floor is an open attic space with a minimum height of 1.60 m up to a maximum height of 4.05 m.
From an intuition of the current owner and his passion for the land, he created this company that produces 10,000 bottles a year.The winery, located on the banks of the Po River, was founded as a start-up in the autumn of 2003. The first planting, in the sandy river soil around a 16th century palace, took place the following spring. The Bassa Parmense is known as 'Food Valley'. Its traditions are ancient, its gastronomic world renowned, its restaurants frequented by customers from all over the world.For decades, the appeal of the city of Parma has been the basis of tourism in the Parma area, and the attraction of the plain because of the great opera composer Giuseppe Verdi.In recent years, the long-forgotten area along the Po River, in particular the area around Zibello, has been discovered. That is, its food was discovered, including Culatello di Zibello, the most sought-after and expensive of all hams in the world.This gastronomic tradition has resulted in the area around Zibello having the second highest tourist growth, in percentage terms, in the whole of Italy. Its restaurants, trattorias, speciality food shops and Parmigiano cheese producers are visited by tourists from all over the world. Historický palác na prodej v oblasti Bassa Parmense. Byl postaven na přelomu 14. a 15. století rodinou Pallavicino. Budova byla postavena na základech římských kasáren, která byla částečně zničena během bitvy ve 13. století mezi rody bojujícími o nadvládu nad bohatými aluviálními pláněmi.V současné době se nemovitost skládá z hlavní vily, dílny na výrobu vína a skladů. V přední části domu je vchod s typickou italskou zahradou, zatímco po straně a vzadu je vinice.Celý objekt prošel v roce 2003 kompletní konzervativní rekonstrukcí, při které byly zachovány krásné fresky a terakotové podlahy ze 16. století. Budova je rozložena do 3 pater, v současné době bez výtahu, ale s možností jeho instalace.Přízemí tvoří velká vstupní hala, ze které je přístup do velké krčmy. Na opačné straně je obývací pokoj, další kuchyň a koupelna pro hosty. V prvním patře se nachází obývací pokoj, pracovna, ložnice a koupelna.
Druhé patro se skládá ze dvou pokojů, koupelny, velké chodby a dalšího velkého víceúčelového pokoje.
Třetí patro je otevřené podkroví s minimální výškou 1,60 m a maximální výškou 4,05 m.
Z intuice současného majitele a jeho vášně pro půdu se zrodila tato společnost, která vyrábí 10 000 lahví ročně.Vinařství, které se nachází na březích řeky Pád, bylo založeno jako start-up na podzim roku 2003. První výsadba na písčitém dně řeky kolem paláce ze 16. století proběhla na jaře následujícího roku. Parmenské Bassa je známé jako "Údolí jídla". Jeho tradice jsou staré, jeho gastronomie je světově proslulá, jeho restaurace navštěvují zákazníci z celého světa.Přitažlivost města Parma byla po desetiletí základem cestovního ruchu v parmském regionu a přitažlivost roviny prostřednictvím velkého operního skladatele Giuseppe Verdiho.V posledních letech byla objevena dávno zapomenutá oblast podél řeky Pád, zejména oblast kolem Zibella. To znamená, že jejich potraviny byly objeveny, včetně culatello di Zibello, nejvyhledávanější a nejdražší šunky na světě.Tato gastronomická tradice vedla k tomu, že oblast Zibello má druhý nejvyšší procentuální nárůst turistů v Itálii. Restaurace, trattorie, specializované obchody a sýrárny Parmigiano navštěvují turisté z celého světa. Palácio histórico para venda na área de Bassa Parmense. Foi construído no final de 1400 e início de 1500 pela família Pallavicino. O edifício foi construído sobre as fundações de um quartel romano, que foi parcialmente destruído durante uma batalha no século 13 entre famílias que lutavam pelo controle das ricas planícies aluviais.Atualmente, a propriedade é composta pela moradia principal, a oficina de produção de vinho e as salas de armazenamento. Na frente da casa é a entrada com o jardim típico italiano, enquanto ao lado e na parte de trás é a vinha.Toda a propriedade passou por uma renovação conservadora completa em 2003, preservando os belos afrescos e pisos de terracota do século 16. O prédio está distribuído em 3 andares, atualmente sem elevador, mas com a possibilidade de instalação de um.O rés-do-chão é composto por um grande hall de entrada que dá acesso à grande taberna. No lado oposto está a sala, outra cozinha e o banheiro de hóspedes. No primeiro andar há uma sala de estar, um escritório, um quarto e um banheiro.
O segundo andar é composto por dois quartos, uma casa de banho, um grande corredor e outra grande sala multiusos.
O terceiro andar é um sótão aberto com altura mínima de 1,60 m e máxima de 4,05 m.
De uma intuição do atual proprietário e da sua paixão pela terra, nasceu esta empresa, que produz 10.000 garrafas por ano.A vinícola, que está localizada nas margens do Po, foi fundada como uma start-up no outono de 2003. O primeiro plantio no fundo arenoso do rio em torno de um palácio do século 16 ocorreu na primavera seguinte. O Bassa Parmense é conhecido como o "Vale da Comida". Suas tradições são antigas, sua gastronomia é mundialmente famosa, seus restaurantes são frequentados por clientes de todo o mundo.A atração da cidade de Parma foi durante décadas a base do turismo na região de Parma e a atração da planície através do grande compositor de ópera Giuseppe Verdi.Nos últimos anos, a área há muito esquecida ao longo do rio Pó, especialmente a área em torno de Zibello, foi descoberta. Ou seja, seus alimentos foram descobertos, incluindo o culatello di Zibello, o presunto mais procurado e caro do mundo.Esta tradição gastronómica levou a área de Zibello a ter o segundo maior aumento percentual de turistas em Itália. Os restaurantes, trattorias, lojas especializadas e queijeiros parmegianos são visitados por turistas de todo o mundo. Zabytkowy pałac na sprzedaż w rejonie Bassa Parmense. Został zbudowany pod koniec 1400 i na początku 1500 roku przez rodzinę Pallavicino. Budowla została zbudowana na fundamentach rzymskich koszar, które uległy częściowemu zniszczeniu podczas bitwy w XIII wieku pomiędzy rodami walczącymi o kontrolę nad bogatymi równinami aluwialnymi.Obecnie nieruchomość składa się z głównej willi, warsztatu produkcji wina i pomieszczeń magazynowych. Z przodu domu znajduje się wejście z typowym włoskim ogrodem, natomiast z boku i z tyłu znajduje się winnica.Cała posiadłość przeszła gruntowną konserwatywną renowację w 2003 roku, zachowując piękne freski i terakotowe posadzki z XVI wieku. Budynek rozmieszczony jest na 3 kondygnacjach, obecnie bez windy, ale z możliwością jej zainstalowania.Parter składa się z dużego holu wejściowego, który daje dostęp do dużej tawerny. Po przeciwnej stronie znajduje się salon, kolejna kuchnia i łazienka dla gości. Na piętrze znajduje się salon, gabinet, sypialnia oraz łazienka.
Drugie piętro składa się z dwóch pokoi, łazienki, dużego przedpokoju i kolejnego dużego pokoju wielofunkcyjnego.
Trzecie piętro to otwarte poddasze o minimalnej wysokości 1,60 m i maksymalnej wysokości 4,05 m.
Z intuicji obecnego właściciela i jego pasji do ziemi narodziła się firma, która produkuje 10 000 butelek rocznie.Winiarnia, która znajduje się nad brzegiem Padu, została założona jako start-up jesienią 2003 roku. Pierwsze nasadzenia na piaszczystym dnie rzeki wokół XVI-wiecznego pałacu miały miejsce wiosną następnego roku. Bassa Parmense znana jest jako "Dolina Jedzenia". Jego tradycje są stare, gastronomia znana na całym świecie, a restauracje odwiedzane są przez klientów z całego świata.Atrakcyjność miasta Parma była przez dziesięciolecia podstawą turystyki w regionie Parmy i atrakcją równiny za sprawą wielkiego kompozytora operowego Giuseppe Verdiego.W ostatnich latach odkryto dawno zapomniany obszar wzdłuż rzeki Pad, zwłaszcza okolice Zibello. Oznacza to, że odkryto ich potrawy, w tym culatello di Zibello, najbardziej poszukiwaną i najdroższą szynkę na świecie.Ta tradycja gastronomiczna doprowadziła do tego, że obszar Zibello ma drugi co do wielkości procentowy wzrost liczby turystów we Włoszech. Restauracje, trattorie, sklepy specjalistyczne i serowarnie Parmigiano są odwiedzane przez turystów z całego świata. Исторически дворец за продажба в района на Баса Парменсе. Построен е в края на 1400-те и началото на 1500-те години от семейство Палавичино. Сградата е построена върху основите на римска казарма, която е частично разрушена по време на битка през 13 век между семейства, борещи се за контрол над богатите алувиални равнини.В момента имотът се състои от основна вила, цех за производство на вино и складови помещения. В предната част на къщата е входът с типичната италианска градина, а отстрани и отзад е лозето.Целият имот претърпява цялостен консервативен ремонт през 2003 г., запазвайки красивите стенописи и теракотени подове от 16 век. Сградата е разпределена на 3 етажа, в момента без асансьор, но с възможност за инсталиране на такъв.Приземният етаж се състои от голямо антре, което дава достъп до голямата механа. От противоположната страна е холът, още една кухня и банята за гости. На първия етаж има хол, кабинет, спалня и баня.
Вторият етаж се състои от две стаи, баня, голям коридор и още едно голямо многофункционално помещение.
Третият етаж е открито таванско помещение с минимална височина 1,60 м и максимална височина 4,05 м.
От интуицията на настоящия собственик и страстта му към земята се ражда тази компания, която произвежда 10 000 бутилки годишно.Винарната, която се намира на брега на река По, е основана като стартъп през есента на 2003 година. Първото засаждане на пясъчното дъно на реката около дворец от 16-ти век се извършва следващата пролет. Bassa Parmense е известна като "Долината на храната". Традициите му са стари, гастрономията му е световноизвестна, ресторантите му се посещават от клиенти от цял свят.Атракцията на град Парма в продължение на десетилетия е в основата на туризма в района на Парма и привличането на равнината чрез великия оперен композитор Джузепе Верди.През последните години беше открита отдавна забравената местност по поречието на река По, особено районът около Зибело. Тоест техните храни са открити, включително culatello di Zibello, най-търсената и скъпа шунка в света.Тази гастрономическа традиция доведе до това, че районът на Zibello има втория най-висок процент на увеличение на туристите в Италия. Ресторантите, траториите, специализираните магазини и производителите на сирене Пармиджано се посещават от туристи от цял свят. Palacio histórico en venta en la zona de Bassa Parmense. Fue construido a finales de 1400 y principios de 1500 por la familia Pallavicino. El edificio fue construido sobre los cimientos de un cuartel romano, que fue parcialmente destruido durante una batalla en el siglo XIII entre familias que luchaban por el control de las ricas llanuras aluviales.Actualmente, la propiedad consta de la villa principal, el taller de producción de vino y los trasteros. En la parte delantera de la casa se encuentra la entrada con el típico jardín italiano, mientras que en el lateral y en la parte trasera se encuentra el viñedo.Toda la propiedad se sometió a una renovación conservadora completa en 2003, conservando los hermosos frescos y pisos de terracota del siglo XVI. El edificio se distribuye en 3 plantas, actualmente sin ascensor, pero con posibilidad de instalar uno.La planta baja consta de un gran hall de entrada que da acceso a la gran taberna. En el lado opuesto se encuentra la sala de estar, otra cocina y el baño de visitas. En la primera planta hay una sala de estar, un estudio, un dormitorio y un baño.
La segunda planta consta de dos habitaciones, un baño, un amplio pasillo y otra gran sala polivalente.
La tercera planta es una buhardilla abierta con una altura mínima de 1,60 m y una altura máxima de 4,05 m.
De una intuición del actual propietario y su pasión por la tierra, nació esta empresa, que produce 10.000 botellas al año.La bodega, situada a orillas del Po, fue fundada como start-up en otoño de 2003. La primera plantación en el fondo arenoso del río alrededor de un palacio del siglo XVI tuvo lugar la primavera siguiente. La Bassa Parmense es conocida como el "Valle de la Comida". Sus tradiciones son antiguas, su gastronomía es mundialmente famosa, sus restaurantes son frecuentados por clientes de todo el mundo.La atracción de la ciudad de Parma fue durante décadas la base del turismo en la región de Parma y la atracción de la llanura a través del gran compositor de ópera Giuseppe Verdi.En los últimos años, se ha descubierto la zona olvidada a lo largo del río Po, especialmente la zona alrededor de Zibello. Es decir, se han descubierto sus alimentos, entre ellos el culatello di Zibello, el jamón más codiciado y caro del mundo.Esta tradición gastronómica ha llevado a la zona de Zibello a tener el segundo mayor aumento porcentual de turistas en Italia. Los restaurantes, las trattorias, las tiendas especializadas y los fabricantes de queso parmesano son visitados por turistas de todo el mundo. Historiskt palats till salu i området Bassa Parmense. Den byggdes i slutet av 1400-talet och början av 1500-talet av familjen Pallavicino. Byggnaden byggdes på grunden av en romersk kasern, som delvis förstördes under ett slag på 1200-talet mellan familjer som kämpade om kontrollen över de rika alluviala slätterna.För närvarande består fastigheten av huvudvillan, verkstan för vinproduktion och förråden. På framsidan av huset finns entrén med den typiska italienska trädgården, medan på sidan och på baksidan ligger vingården.Hela fastigheten genomgick en fullständig konservativ renovering 2003 och bevarade de vackra freskerna och terrakottagolven från 1500-talet. Byggnaden är fördelad på 3 våningar, för närvarande utan hiss, men med möjlighet att installera en.Bottenvåningen består av en stor entréhall som ger tillgång till den stora krogen. På motsatt sida ligger vardagsrummet, ett annat kök och gästbadrummet. På första våningen finns ett vardagsrum, ett arbetsrum, ett sovrum och ett badrum.
Den andra våningen består av två rum, ett badrum, en stor hall och ytterligare ett stort mångsidigt rum.
Den tredje våningen är en öppen vind med en minsta höjd på 1,60 m och en högsta höjd på 4,05 m.
Ur en intuition av den nuvarande ägaren och hans passion för marken föddes detta företag, som producerar 10 000 flaskor per år.Vingården, som ligger vid Pos strand, grundades som ett nystartat företag hösten 2003. Den första planteringen på den sandiga flodbottnen runt ett palats från 1500-talet ägde rum följande vår. Bassa Parmense är känd som "Matens dal". Dess traditioner är gamla, dess gastronomi är världsberömd och dess restauranger besöks av kunder från hela världen.Staden Parmas attraktionskraft var i årtionden grunden för turismen i Parma-regionen och slättens attraktion genom den store operakompositören Giuseppe Verdi.Under de senaste åren har det länge bortglömda området längs floden Po, särskilt området runt Zibello, upptäckts. Det vill säga, deras livsmedel har upptäckts, inklusive culatello di Zibello, den mest eftertraktade och dyraste skinkan i världen.Denna gastronomiska tradition har lett till att Zibello-området har den näst högsta procentuella ökningen av turister i Italien. Restaurangerna, trattoriorna, specialbutikerna och Parmigiano-osttillverkarna besöks av turister från hela världen. Ιστορικό παλάτι προς πώληση στην περιοχή Bassa Parmense. Χτίστηκε στα τέλη του 1400 και στις αρχές του 1500 από την οικογένεια Pallavicino. Το κτίριο χτίστηκε στα θεμέλια ενός ρωμαϊκού στρατώνα, ο οποίος καταστράφηκε εν μέρει κατά τη διάρκεια μιας μάχης τον 13ο αιώνα μεταξύ οικογενειών που αγωνίζονταν για τον έλεγχο των πλούσιων αλλουβιακών πεδιάδων.Επί του παρόντος, το ακίνητο αποτελείται από την κύρια βίλα, το εργαστήριο παραγωγής κρασιού και τις αποθήκες. Στο μπροστινό μέρος του σπιτιού βρίσκεται η είσοδος με τον τυπικό ιταλικό κήπο, ενώ στο πλάι και στο πίσω μέρος είναι ο αμπελώνας.Ολόκληρο το ακίνητο υποβλήθηκε σε πλήρη συντηρητική ανακαίνιση το 2003, διατηρώντας τις όμορφες τοιχογραφίες και τα δάπεδα από τερακότα από τον 16ο αιώνα. Το κτίριο είναι κατανεμημένο σε 3 ορόφους, προς το παρόν χωρίς ασανσέρ, αλλά με δυνατότητα εγκατάστασης ενός.Το ισόγειο αποτελείται από ένα μεγάλο χολ εισόδου που δίνει πρόσβαση στη μεγάλη ταβέρνα. Στην απέναντι πλευρά βρίσκεται το σαλόνι, μια άλλη κουζίνα και το μπάνιο των επισκεπτών. Στον πρώτο όροφο υπάρχει σαλόνι, γραφείο, υπνοδωμάτιο και μπάνιο.
Ο δεύτερος όροφος αποτελείται από δύο δωμάτια, ένα μπάνιο, ένα μεγάλο διάδρομο και ένα ακόμη μεγάλο δωμάτιο πολλαπλών χρήσεων.
Ο τρίτος όροφος είναι μια ανοιχτή σοφίτα με ελάχιστο ύψος 1,60 μ. και μέγιστο ύψος 4,05 μ.
Από τη διαίσθηση του σημερινού ιδιοκτήτη και το πάθος του για τη γη, γεννήθηκε αυτή η εταιρεία, η οποία παράγει 10.000 φιάλες ετησίως.Το οινοποιείο, το οποίο βρίσκεται στις όχθες του Πάδου, ιδρύθηκε ως start-up το φθινόπωρο του 2003. Η πρώτη φύτευση στον αμμώδη πυθμένα του ποταμού γύρω από ένα παλάτι του 16ου αιώνα πραγματοποιήθηκε την επόμενη άνοιξη. Το Bassa Parmense είναι γνωστό ως η "κοιλάδα των τροφίμων". Οι παραδόσεις της είναι παλιές, η γαστρονομία της είναι παγκοσμίως γνωστή, τα εστιατόριά της συχνάζουν πελάτες από όλο τον κόσμο.Η έλξη της πόλης της Πάρμας ήταν για δεκαετίες η βάση του τουρισμού στην περιοχή της Πάρμας και η έλξη της πεδιάδας μέσω του μεγάλου συνθέτη όπερας Giuseppe Verdi.Τα τελευταία χρόνια, έχει ανακαλυφθεί η ξεχασμένη περιοχή κατά μήκος του ποταμού Πάδου, ειδικά η περιοχή γύρω από το Zibello. Δηλαδή, τα τρόφιμά τους έχουν ανακαλυφθεί, συμπεριλαμβανομένου του culatello di Zibello, του πιο περιζήτητου και ακριβού ζαμπόν στον κόσμο.Αυτή η γαστρονομική παράδοση έχει οδηγήσει την περιοχή Zibello να έχει τη δεύτερη μεγαλύτερη ποσοστιαία αύξηση τουριστών στην Ιταλία. Τα εστιατόρια, οι τρατορίες, τα εξειδικευμένα καταστήματα και οι τυροκόμοι Parmigiano επισκέπτονται τουρίστες από όλο τον κόσμο.